"BUILDING TOGETHER" IS MORE THAN A SLOGAN

Interacting, sharing experiences and, in general, encouraging collaboration between clients, suppliers and the company staff, is part of the new corporate strategy that we’re creating for Danosa. (See "Laying the foundations for responsible building"). This approach to business also coincides with the new way of understanding marketing.

Traditional marketing techniques -based on ads that interrupt entertainment of some sort to highlight the virtues of a product with a one-way message- have stopped working in a digital world where the audience disconnects at the mere whiff of a sales pitch.



“BUILDING TOGETHER” ES MÁS QUE UN SLOGAN

Interactuar, compartir experiencias y, en general, fomentar la cultura colaborativa entre clientes, proveedores y el propio staff de de la compañía, forma parte del el nuevo discurso corporativo que estamos construyendo para Danosa (Ver “Construyendo el nuevo paradigma de la construcción”) pero a la vez forma parte de la nueva forma de entender el marketing.

Las técnicas del marketing tradicional -basadas en anuncios que interrumpen un contenido lúdico y resaltan las bondades de un producto con discurso unidireccional- han dejado de funcionar en el mundo digital donde la audiencia desconecta a la mínima que un mensaje huele a publicidad.





In a society dominated by technology, with an ever-increasing range of communication channels and a surfeit of information, connecting with your target audience now requires quality content focused on their interests and needs. In order to achieve this the company must first listen to its clients, identify their needs and establish an alliance where everybody stands to gain.


En la sociedad de las nuevas tecnologías, con una proliferación constante de canales de comunicación y una sobresaturación de información, conseguir conectar con la audiencia relevante pasa por crear contenidos de calidad centrados en los intereses del público objetivo. Para ello es es necesario escuchar a los clientes, identificar sus necesidades, establecer complicidades y, en definitiva, ofrecerles un “win-win business”.




When we were thinking over the format for the interviews we knew that we had to do away with the conventional concept of a talking head.

Aside from showing the works of the architects and the physical context of these buildings, we thought that it was also important to convey with images the shift in the construction sector towards a more responsible approach.

Barcelona and Madrid were the backdrop for the interviews and, as well known cities, had to be depicted from a more unusual angle. We made use of a black and white palette together with highly contrasted summer light and slow-motion tracking shots to create a set of images that’s both original and engaging.



Cuando nos planteamos el formato de las entrevistas, inmediatamente pensamos que no podíamos limitarnos a mostrar unas "cabezas parlantes" sino que debíamos ir mucho más allá.

Para nosotros era importante no solo mostrar las obras de los arquitectos y el contexto de los edificios sino, sobre todo, visualizar toda una serie de mensajes paralelos relacionados con el cambio de paradigma en el sector de la construcción.

Barcelona y Madrid, como escenarios principales del cambio, debían mostrarse de una forma diferente a la habitual. Sin duda alguna, el blanco y negro, la cámara ultra-lenta y una omnipresente luz estival nos ayudaron a crear unas imágenes insólitas pero a la vez muy cautivadoras.